Aktualności

Tłumaczenie Przewodnika wyrażania niepewności pomiaru tematem seminarium w GUM

Autor : Adam Żeberkiewicz
Opublikowane przez : Adam Żeberkiewicz

Kilkadziesiąt osób wzięło udział w pierwszym w 2020 roku seminarium Głównego Urzędu Miar, którego tematem było omówienie zmodyfikowanego tłumaczenia Przewodnika wyrażania niepewności pomiaru, opublikowanego przez GUM.

Organizator cyklu wykładów i pierwszy prelegent dr Paweł Fotowicz przybliżył historię powstania Przewodnika oraz jego podstawowe treści i źródła naukowe, na których opiera się metodyka dokumentu. Oryginalny dokument powstał w 1995 roku, jako wynik wieloletnich prac dotyczących sposobu wyznaczania i wyrażania niepewności pomiaru, i do dziś jest podstawowym dziełem w zakresie opracowania wyniku pomiaru w skali międzynarodowej. Tematyka ta dotyczy zatem wszystkich metrologów, pracowników laboratoriów, którzy w swojej codziennej pracy i dokonywaniu pomiarów korzystają z tego rodzaju teoretycznych opracowań.

Dr Fotowicz zauważył, że poprzednia wersja przewodnika była przetłumaczona już ponad 20 lat temu i zawierała terminologię ze słownika VIM-2. Natomiast zmodyfikowane tłumaczenie Przewodnika wyrażania niepewności pomiaru jest polską wersją językową dokumentu JCGM 100:2008 Evaluation of measurement data – Guide to the expression of uncertainty in measurement, dostępnego na stronie internetowej Międzynarodowego Biura Miar. Przewodnik ten zawiera zaktualizowaną terminologię metrologiczną zgodną z Międzynarodowym Słownikiem Metrologii VIM-3.

Dr Paweł Fotowicz podkreślił, że podczas cyklu seminariów prezentowany będzie dorobek naukowy laboratoriów GUM, przede wszystkim wyniki programów badawczo-rozwojowych krajowych i międzynarodowych, a także opisy i plany rozwojowe stanowisk pomiarowych.

Autor pierwszego seminarium zapowiedział również kontynuowanie tematyki uniwersalnej w dziedzinie metrologii, dotyczącej m.in. jednostek miar, niezwykle ważnej dla metrologii światowej, i całej teorii metrologicznej.  

do góry